投函月 | 時候の挨拶 |
---|---|
1月 | 1.新春の候 / 2.初春の候 |
2月 | 6.立春の候 / 7.向春の候 |
3月 | 11.早春の候 / 12.春暖の候 |
4月 | 21.新緑の候 / 22.薫風の候 |
5月 | 26.初夏の候 / 27.向夏の候 |
6月 | 31.盛夏の候 / 32.仲夏の候 |
7月 | 35.季夏の候 / 36.新涼の候 |
8月 | 39.新秋の候 / 40.初秋の候 |
9月 | 45.清秋の候 / 46.紅葉の候 |
10月 | 50.向寒の候 / 51.深秋の候 |
12月 | 55.初冬の候 / 56.師走の候 |
謹啓 時候の挨拶 皆様にはますますご清祥のことと お慶び申し上げます
このたび 媒酌人 様ご夫婦のご媒酌によりまして 結婚式を挙げることになりました
つきましては 日ごろお世話になっている 皆様に
お集まりいただき ささやかな披露宴を催したいと存じます
ご多用中 誠に恐縮ではございますが ご来臨の栄を賜りたく 謹んでご案内申し上げます
敬白
謹啓 時候の挨拶 皆様にはますますご清祥のことと お慶び申し上げます
このたび 私たちは結婚式を挙げることになりました
つきましては 日ごろお世話になっている 皆様に
お集まりいただき ささやかな披露宴を催したいと存じます
ご多用中 誠に恐縮ではございますが ご来臨の栄を賜りたく 謹んでご案内申し上げます
敬白
謹啓 時候の挨拶 皆様にはますますご清祥のことと お慶び申し上げます
このたび 媒酌人 様ご夫婦のご媒酌により 新郎親名 続柄男 新郎名と新婦親名 続柄女 新婦名
との婚約相整いまして結婚式を挙げる運びとなりました
つきましては 幾久しくご懇情を賜りたく 披露かたがた小宴を催したく存じます
ご多用中 誠に恐縮ではございますが ご来臨の栄を賜りたく 謹んでご案内申し上げます
敬白
謹啓 時候の挨拶 皆様にはますますご清祥のことと お慶び申し上げます
このたび 新郎親名 続柄男 新郎名と新婦親名 続柄女 新婦名
との婚約相整いまして結婚式を挙げる運びとなりました
つきましては 幾久しくご懇情を賜りたく 披露かたがた小宴を催したく存じます
ご多用中 誠に恐縮ではございますが ご来臨の栄を賜りたく 謹んでご案内申し上げます
敬白
謹啓 時候の挨拶 皆様にはますますご清祥のことと
お慶び申し上げます
このたび 媒酌人 様ご夫婦のご媒酌により 新郎親名 続柄男 新郎名と新婦親名 続柄女 新婦名
との婚約相整い結婚式を挙げる運びとなりました
つきましては 幾久しくご懇情を賜りたく 披露かたがた小宴を催したく存じます
ご多用中 誠に恐縮ではございますが ご来臨の栄を賜りたく 謹んでご案内申し上げます
敬白
新郎親名
新婦親名
ご案内の通り私たちは結婚することとなりました
おいそがしいところ恐縮ではございますが
ぜひ ご出席くださいますようお願い申し上げます
新郎名
新婦名